Английский

Разбор песни Hello (Adele)

Рейтинг:  5 / 5

Звезда активнаЗвезда активнаЗвезда активнаЗвезда активнаЗвезда активна
 

Hello Adele

Всем добрый день и сегодня мы с вами разбираем очередную популярную песню.

Песню можно прослушать по ссылке https://www.youtube.com/watch?v=YQHsXMglC9A

 

Hello, it's me

Привет, это я

Обращаем внимание, что следует говорить это я- именно it's me, потому что эта форма является самой распространенной на данный момент

I was wondering if after all these years

Я все размышляла, что после всех этих лет

To wonder – размышлять, удивляться

You'd like to meet, to go over

Захочешь ли ты встретиться, чтобы повторить все снова

You'd (you would) необходимо помнить, что мы используем сокращенную форму в разговорной речи

To go overфразовый глагол, который имеет множество значений, одно из которых повторять

Everything

все

 

They say that time's supposed to heal ya

Они говорили, что время должно вылечить тебя

To healлечить

Ya – you – ты, полная форма 

But I ain't done much healing

Но мне оно не особо помогло

ain't done - haven't done - идиоматическое выражение, с чем- то еще не покончено

Hello, can you hear me?

Привет, ты меня слышишь?

 

I'm in California dreaming about who we used to be

Я в Калифорнии, вспоминаю о тех днях, что ушли

Used to – конструкция, которая используется, чтобы подчеркнуть действие, которое раньше было, а теперь не происходит

When we were younger and free

Когда мы были моложе и свободны

 

I've forgotten how it felt

Я забыла это чувство

 

Before the world fell at our feet

Пока мир не оказался у наших ног

 

There's such a difference between us

And a million miles

Между нами такая огромная разница

И миллионы миль

 

Hello from the other side

Привет с другой стороны

 

I must've called a thousand times to tell you

 

Я наверняка звонила тысячу раз, чтобы сказать тебе

must've – must have – должно быть, используется для выражения действия, которое точно произошло в прошлом

I'm sorry, for everything that I've done

Я так сожалею обо всем, что я сделала

 

But when I call you never seem to be home

Но, похоже, что тебя никогда нет дома, когда я звоню

 

Hello from the outside

Привет извне

 

At least I can say that I've tried to tell you

Я могу сказать, что я хотя бы попыталась сказать тебе

 

I'm sorry, for breaking your heart

Мне очень жаль, что я разбила твое сердце

to be sorry for doing sth - сожалеть о чем- либо

But it don't matter,

 

Но это не имеет значения

it don't вместо it doesn't используется с целью сохранить ритм

It clearly doesn't tear you apart anymore

Но видно, что тебя это больше не ранит

 

Hello, how are you?

Привет, как ты?

 

It's so typical of me to talk about myself

Это так похоже на меня  - болтать только о себе

 

I'm sorry, I hope that you're well

Мне очень жаль, надеюсь, ты в порядке

 

Did you ever make it out of that town

Ты сумел сбежать из того города?

 

Where nothing ever happened?

Где никогда ничего не происходило

 

It's no secret

Это не секрет

 

That the both of us are running out of time

Что время у нас на исходе

Run out of time – время заканчивается

 

hello

 

Надеемся, вам понравилось разбирать новую песню!

Курсы иностранных языков в школе Unilang
  м. Университет
+38-050-617-28-75
ул. Сумская, 78, 3 этаж
+38-093-562-94-49
 
  м. Исторический музей
СКОРО ОТКРЫТИЕ

Email Address

Этот адрес электронной почты защищён от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра.

© 2019, Unilang

Телефоны

+38-050-617-28-75

+38-057-755-10-02

+38-093-562-94-49

Search